أخبارسياحة وسفرشئون مصريةمنوعات

“سامح سعد” يكتب لـ ” المحروسة نيوز ” ويتذكر قصته وتجربته مع إضافة اللغة الصينية لعروض الصوت والضوء

في يوم 8 أكتوبر، 2021 | بتوقيت 1:00 مساءً
اعتز بشركه الصوت والضوء كأول تجربه لي في قطاع الاعمال…وأول تعامل لي مع اللوائح و القوانين وموظفين اذا اسندت لهم مسئوليه تحملوها و قدموا نتائج مبهرة علي غير المتوقع … تحيه لفريق المشروعات بقياده المهندس محمد البربرى  Mohamed Elbarbary و المهندس كمال ياسين  Kamal Yasien
حققنا علامات مضيئه في تاريخ الشركه …
اعادنا الروح لقسم المشروعات الذي تجمد لمده تسع سنوات…
أضاءنا فندق كوزموبوليتان في 3 اسابيع كأول انطلاقه بمساعده المهندس إيهاب موسى  Ihab Moussa المتعدد المواهب منها انه مرشد شاطر و ظابط جيش سابق و مهندس و رجل اعمال ناجح و حاجات كتير قوى كل يوم باكتشف فيه حاجه جديدة …
ايهاب موسي ظهر فجأءة و انقذنا من ضياع الوقت في التنفيذ بعد اعاقه شرطه المرافق والحي لنا و لا انسي مساعدة الدكتورة ريهام عرام  Riham Arram القيمه عندما استدعت رئيس الحي و طلبت منه ازاله اي اعاقه او تعطيل لتنفيذ المشروع …
و الحمد لله ايضا تمت اضاءة مسجد السقاله و المشير عبد المنعم رياض امام المحافظه و الكنيسه الكبيرة في مدينه الغردقة…
فاصبحوا علامه مضيئه لزائر الغردقه ليلا …
وأضائنا جامع سيدي ابو الحسن الشاذلي في مرسي علم …
بمسانده معالي محافظ البحر الاحمر السابق الجميل و الاخ والصديق الذي اعتز به الدكتور لواء اركان حرب احمد عبدالله ……
واعادنا اضاءة القلعه بالكامل بعد توقف 10 سنوات …و طبعا شارع المعز..
و حاجات كتير كتير كتير ..
طبعا باقي فريق العمل الذي افتخر به ساعدني علي تحقيق نجاح و طفرة للشركه لا انكر فضل و مثابرة
فاطمه عويس و احمد عبد الغفور و محمد شوقي و أشرف شاكر Nelly Rostom و Nora Serry و رضا السيد وOla Elgazzar و رؤساء المناطق في ابوسمبل و اسوان و ادفو و الاقصر و Hatem Al-Saghier Abou-Okail و Frouk Gafer و هاشم الهلالى. وزملائي في منطقه الهرم مع حفظ الالقاب للجميع والكثيرين الذين سهروا معي ليالي طويله بلا مقابل او انتظار كلمه شكر لهم… و اكتر واحد تعب و اتعذب معايا كان سواق رئيس مجلس الادارة زميلي محمود ناجيو اللي اتنقل معايا برضه لمصر للسياحه وكان بيروح كل يوم بعد عشر واتناشر ساعه شغل…..
و الحمد لله تم حل مشكله افلام ابو سمبل التي كانت اهترئت و كان من الممكن ان يتوقف العرض كليا في يوم قريب بسبب قدمها وعدم وجود افلام جديدة و مشاكل مع الشركه الاسبانيه التي تنتجها بدون حل…. وقد حاول   مشكورا  Hamdi Mahmoud Zaki  الأستاذ حمدى محمود زكى الملحق السياحي السابق في اسبانيا التواصل مع الشركه ولكن باءت المحاولات بالفشل بسبب سؤ معامله شركه الصوت و الضوء للشركه الاسبانيه قبلا…
-لولا ظهور فجاءة الصديق المخرج الدكتور شريف مندور Sherif Mandour و الذي ساعدنا في حل المشاكل وازاله سؤ التفاهم و توريد هذه الافلام مرة اخرى…..
-واحيانا كثيرة يكون الجهل نعمه كبيرة من عند الله….
لا انسي مغامرة اضافه اللغه الصينيه في الهرم و الكرنك اولا بتشجيع من الوزير المفوض في سفارة الصين مستر شي وى و سياده اللواء احمذ حمدي وكيل اول وزارة السياحه سابقا ….
فعندما احصيت عدد اللغات التي يمكن ان ينطق بها ابو الهول وجدتها تقترب من عشر لغات ولكن تنقصها اللغه الصينيه في جميع المناطق..
و اعتقدت لجهلي وقتها ان العائق لاضافتها هو مادي فقط …
و بالتالي فور توفر بعض من السيوله و قليل من الدعم المادي من المركز الثقافي الصيني ساتمكن من اضافه اللغه بسهوله للهرم والكرنك وبعد توقيع بروتوكول التعاون مع المركز الثقافي الصيني و اقتراب وقت التنفيذ والسفر للصين وتم حجز استديو في الصين و سيتم التسجيل بواسطه اشهر فريق للمسرح القومي الصيني وجدت انه لايوجد لدينا ترجمه للنصوص من الانجليزيه للغه الصينيه تصلح للعرض في الهرم و الكرنك!!!
وطبعا كنت اعتقد ان الموضوع بسيط بالتوجه لاحد الجامعات المصريه التي تدرس اللغه الصينيه و طلب ترجمتها…
وهنا كانت صدمه الواقع الاولي التي افاقتني من الحلم الوردي و ارجعتني الي ارض الواقع… – طلب مني الاستاذ الفاضل عميد الكليه مبلغ لايقل عن 250 الف جنيه كاش لكل منطقه و فترة زمنيه لاتقل عن شهرين لانه مش فاضي او بمعني اوضح انتوا حاتكسبوا يبقي انا لازم انا كمان اكسب والكاش لأني ماعنديش فاتورة ضريبيه.
و طبعا علشان ادفع 500الف جنيه كاش في الحكومه يعني جنايه سرقه مال عام بدون تفاهم و فيها من 8 الي 12 سنه حبس…
طبعا تواصلت مع استاذ اخر و كان الموضوع يتمحور في نفس المنطق …
اسقط في يدي لان ميعاد السفر اقترب و لم نصل لحل….
و اكتشفت بعد كده ان هذه الترجمه قد لا تنفع…. لان عرض الصوت والضوء هو قصص مبنيه علي شعر وادب زي حلقات الف ليله وليله وليس قصص خبريه كاي مسلسل معروف …
و ان جمل النص لها ترقيم وزمن كل جمله محدد بمساحه زمنيه ليتوافق مع نفس زمن الجمل في اللغات الاخرى وليتوافق مع الموسيقي المصاحبه للعرض … بمعني ان الجمله رقم 42  مثلا يجب ان يكون زمن القاؤها 45  ثانيه في جميع اللغات… ولكن اذا ترجمنا النص باللغه الصينيه و طلع ان زمن القاء الجمله اقل او اكثر لان اللغه تختلف في مفرداتها
يلزم تغيير الجمله بالكامل بجمله اخرى تحمل نفس المعني و لكن بزمن متوافق وايضا في نفس سياق الموضوع ….
يعني حتي الترجمه اللي حاعملها في مصر ممكن تكون زي قلتها لان بكده حايتغير معني النص بالكامل…
يانهار غامق طيب اعمل ايه وانا في الصين لو حصل كده ؟ جوة الاستديو والممثلين والاستديو اجورهم بالدقيقه و انا باعرفش صيني؟…
و بكده التكلفه تختلف وممكن الموضوع ما يكملش وانا واخد موافقه مجلس الادارة والشركه القابضه علي ميزانيه محدده …
بصراحه الحاجه الوحيده اللي عملتها لما اكتشفت القصه دي اني قفلت باب المكتب و منعت الزيارة والدخول لمكتبي وقعدت اتفرج من شباك المكتب علي ابو الهول و الهرم الاكبر لمده ساعه و انا بادعي لربنا
قلت يارب ماليش غيرك …
انا غرست في الطين و ما عنديش حل الا رحمتك..
كان نفسي اعمل اضافه للمكان الذي نفتخر به كلنا كان نفسي ازود اللغه الصعبه…
هو انا ايه اللي خلاني اغرس نفسي و اقول ازود لغه ؟؟؟ ! ما انا بشتغل و احقق نجاحات كتيرة وباجيب للشركه فلوس كتير. …بناقص الصيني….
المهم بعد شويه قلت لنفسي قل لن يصيبنا الا ما كتبه الله لنا …. انا كنت ناوي خير و ربنا حايكون معايا…
وبدات استقبال الزوار لمكتبي …
و من ضمن زوارى في هذا اليوم كان الصديق المخرج شريف مندور ….
والذي سالني خير كنت قافل المكتب ليه؟
قلت له بصراحه انا غرست في الطين ..
موضوع اضافه الصيني في منتهي التعقيد و ممكن ما يتمش علي خير…. و حكيت له المشكله…..
ضحك بصوت عالي و قالي هي فين المشكله انا اللي اخرجت عرض ابو سمبل و عندي خبرة في الموضوع ده و عندنا شبكه استوديوهات في العالم ممكن توفر لنا الموضوع ده و تحل كل المشاكل دي ….
شركتي هي اللي عملت دبلجه افلام والت ديزني المشهورة الي اللغه العربيه وحاجات تانيه زيها و عندي الاستديو بتاعي اللي بنعمل فيه الكلام ده …. اديني يومين و انا احل الموضوع….
و فعلا في خلال 6 ايام تم ترجمه النص و ترتيب فنيات الموضوع …و حددنا سفرنا انا والمهندس كمال ربيع رئيس القطاع الهندسي و شريف مندور علي يوم السبت…علشان نبتدي شغل الاتنين علي طول …..
فؤجت يوم الجمعه بعد الضهر قبل السفر بمكالمه من مندوب فرقه المسرح الصيني من بكين و بيقول لي هات معاك كمان8  الاف دولار كاش زياده لان فيه تعديل في الحساب … ايه؟ يا نهار غامق… ومين عنده 8 الاف دولار في البيت يوم الجمعه قبل السفر وكده الميزانيه قفزت ل 8  الاف دولار زياده…يعني كده ممكن نروح و ما نسجلش ؟ …
ايوة انا كده فعلا لبست في الحيطه….
يبقي الغي كل حاجه و اتحمل انا فرق التذاكر و يا دار ما دخلك شر…
كلمت شريف مندور و قلت له الغي السفر و حكيت له ليه…..
بعد ساعه كلمني و قالي خلاص انا اتفقت علي كل حاجه مع استديو تاني و مسافرين في ميعادنا….
و يوم الاحد حانتفق مع فرقه الاذاعه الصينيه للتسجيل….
و الحمد لله تحقق الحلم و نجحنا في تسجيل اللغه الصينيه للهرم و الكرنك زى الكتاب ما بيقول…
و يوم تجربه العرض دعوت الوزير المفوض الصيني لمراجعه النص …والحمد لله كان حدث تحدثت عنه و سائل الاعلام في الصين لمده طويله …افتخارا بأن ابو الهول يحكي قصه الصوت والضوء باالغه الصينيه….
الحمد لله علي كل شئ …
و طبعا طمعا في رحمه ربنا و قبل انهاء عملي في الصوت والضوء للبدء في مصر للسياحه بثلاث اسابيع طلبت من معالي الوزير Hisham Tawfik بالسماح لي بالسفر للصين لاضافه اللغه الصينيه للثلاث مناطق الباقيه ادفو اسوان و ابوسمبل ….
و فور تفهمه للامر سمح لي و اعددنا لكل شيء في خلال اسبوع و سافرنا للصين لمده اسبوع و الحمد لله تم العمل و اضافه الثلاث لغات بكل دقه….
و بدات العمل في مصر للسياحه بعد اسبوع من رجوعي من الصين…
اللهم لك الحمد والشكر ….
دائما رحيم بعبدك…
بسم الله الرحمن الرحيم
قُل لَّن يُصِيبَنَآ إِلَّا مَا كَتَبَ ٱللَّهُ لَنَا هُوَ مَوْلَانَا ۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ…
صدق الله العظيم..

كاتب المقال

سامح سعد

مستشار وزير السياحة الأسبق للتسويق 

رئيس مجلس الإدارة والعضو المنتدب لشركة مصر للصوت والضوء والتنمية السياحية السابق

الرئيس التنفيذى لشركة مصر للسياحة الأسبق 

رئيس مجلس الإدارة والعضو المنتدب  للشركة العربية للإستثمار السياحى والفندقى (أشتى ) السابق